See nontraditional on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nontraditional student"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nontraditionally"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "non-",
"3": "traditional"
},
"expansion": "non- + traditional",
"name": "prefix"
}
],
"etymology_text": "From non- + traditional.",
"forms": [
{
"form": "non-traditional",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "nontraditional (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "non-traditional"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nontraditionalist"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nontraditionalistic"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nontraditionally"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tradition"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditional"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionalism"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionalist"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionalistic"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionally"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionarily"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionary"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionist"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "traditionless"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "untraditional"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "untraditionality"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "untraditionally"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "64 36",
"kind": "other",
"name": "English terms prefixed with non-",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "88 12",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "91 9",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "80 20",
"kind": "other",
"name": "Terms with Galician translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "85 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Georgian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "84 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Greek translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "85 15",
"kind": "other",
"name": "Terms with Hindi translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "77 23",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "87 13",
"kind": "other",
"name": "Terms with Russian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "82 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Ukrainian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
153,
168
]
],
"ref": "1986, A. Billy S. Jones, “A Father's Need; A Parent's Desire”, in Joseph Beam, editor, In The Life: A Black Gay Anthology, page 145:",
"text": "After fourteen years of marriage, my wife and I agreed that in spite of our love for each other, her desire for a traditional marriage and my desire for non-traditional relationships meant that our differences were irreconcilable and divorce inevitable.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
144,
158
]
],
"ref": "2009 April 25, “Meet Number 16 Bus Shelter”, in Austin Daily Herald, archived from the original on 20 Jul 2025:",
"text": "While this year’s list of top names includes some traditionals — Matthew and Michael for boys, for instance, and Emily and Anna for girls — the nontraditional names are still the overwhelming favorites.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Not traditional; not related to tradition, untraditional."
],
"id": "en-nontraditional-en-adj-QW68R6DW",
"links": [
[
"traditional",
"traditional"
],
[
"tradition",
"tradition"
],
[
"untraditional",
"untraditional"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "98 2",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "not traditional",
"word": "epäperinteinen"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "not traditional",
"word": "non tradicional"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "araṭradiciuli",
"sense": "not traditional",
"word": "არატრადიციული"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "antiparadosiakós",
"sense": "not traditional",
"word": "αντιπαραδοσιακός"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "apramprāgat",
"sense": "not traditional",
"word": "अपरंपरागत"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "not traditional",
"word": "nietradycyjny"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "netradiciónnyj",
"sense": "not traditional",
"word": "нетрадицио́нный"
},
{
"_dis1": "98 2",
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "netradycíjnyj",
"sense": "not traditional",
"word": "нетрадиці́йний"
}
]
},
{
"glosses": [
"Innovative; new; daring."
],
"id": "en-nontraditional-en-adj-aigR1pyM",
"links": [
[
"Innovative",
"innovative#English"
],
[
"new",
"new"
],
[
"daring",
"daring"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "1 99",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "uudenlainen"
},
{
"_dis1": "1 99",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "epäperinteinen"
},
{
"_dis1": "1 99",
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "non tradicional"
},
{
"_dis1": "1 99",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "nietradycyjny"
},
{
"_dis1": "1 99",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "innovaciónnyj",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "инновацио́нный"
},
{
"_dis1": "1 99",
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "netradiciónnyj",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "нетрадицио́нный"
}
]
}
],
"word": "nontraditional"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms prefixed with non-",
"English uncomparable adjectives",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with Galician translations",
"Terms with Georgian translations",
"Terms with Greek translations",
"Terms with Hindi translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Russian translations",
"Terms with Ukrainian translations"
],
"derived": [
{
"word": "nontraditional student"
},
{
"word": "nontraditionally"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "non-",
"3": "traditional"
},
"expansion": "non- + traditional",
"name": "prefix"
}
],
"etymology_text": "From non- + traditional.",
"forms": [
{
"form": "non-traditional",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "nontraditional (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"related": [
{
"word": "non-traditional"
},
{
"word": "nontraditionalist"
},
{
"word": "nontraditionalistic"
},
{
"word": "nontraditionally"
},
{
"word": "tradition"
},
{
"word": "traditional"
},
{
"word": "traditionalism"
},
{
"word": "traditionalist"
},
{
"word": "traditionalistic"
},
{
"word": "traditionally"
},
{
"word": "traditionarily"
},
{
"word": "traditionary"
},
{
"word": "traditionist"
},
{
"word": "traditionless"
},
{
"word": "untraditional"
},
{
"word": "untraditionality"
},
{
"word": "untraditionally"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
153,
168
]
],
"ref": "1986, A. Billy S. Jones, “A Father's Need; A Parent's Desire”, in Joseph Beam, editor, In The Life: A Black Gay Anthology, page 145:",
"text": "After fourteen years of marriage, my wife and I agreed that in spite of our love for each other, her desire for a traditional marriage and my desire for non-traditional relationships meant that our differences were irreconcilable and divorce inevitable.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
144,
158
]
],
"ref": "2009 April 25, “Meet Number 16 Bus Shelter”, in Austin Daily Herald, archived from the original on 20 Jul 2025:",
"text": "While this year’s list of top names includes some traditionals — Matthew and Michael for boys, for instance, and Emily and Anna for girls — the nontraditional names are still the overwhelming favorites.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Not traditional; not related to tradition, untraditional."
],
"links": [
[
"traditional",
"traditional"
],
[
"tradition",
"tradition"
],
[
"untraditional",
"untraditional"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"glosses": [
"Innovative; new; daring."
],
"links": [
[
"Innovative",
"innovative#English"
],
[
"new",
"new"
],
[
"daring",
"daring"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"translations": [
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "not traditional",
"word": "epäperinteinen"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "not traditional",
"word": "non tradicional"
},
{
"code": "ka",
"lang": "Georgian",
"lang_code": "ka",
"roman": "araṭradiciuli",
"sense": "not traditional",
"word": "არატრადიციული"
},
{
"code": "el",
"lang": "Greek",
"lang_code": "el",
"roman": "antiparadosiakós",
"sense": "not traditional",
"word": "αντιπαραδοσιακός"
},
{
"code": "hi",
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "apramprāgat",
"sense": "not traditional",
"word": "अपरंपरागत"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "not traditional",
"word": "nietradycyjny"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "netradiciónnyj",
"sense": "not traditional",
"word": "нетрадицио́нный"
},
{
"code": "uk",
"lang": "Ukrainian",
"lang_code": "uk",
"roman": "netradycíjnyj",
"sense": "not traditional",
"word": "нетрадиці́йний"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "uudenlainen"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "epäperinteinen"
},
{
"code": "gl",
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "non tradicional"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "nietradycyjny"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "innovaciónnyj",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "инновацио́нный"
},
{
"code": "ru",
"lang": "Russian",
"lang_code": "ru",
"roman": "netradiciónnyj",
"sense": "innovative, new, daring",
"word": "нетрадицио́нный"
}
],
"word": "nontraditional"
}
Download raw JSONL data for nontraditional meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-04-26 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (7de0cf9 and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.